Archivierte Medienschau

Kinderarzt aus Baden-Württemberg behandelt nur noch Patient:innen, die Deutsch sprechen

Im Gesundheitswesen ist Kommunikation zwischen Patient:innen und Ärzt:innen grundlegend für die Diagnose und Behandlung, sodass Sprachbarrieren dringend überbrückt werden müssen. Eine Kinderarztpraxis aus Baden-Württemberg fordert deshalb alle Patient:innen ohne ausreichende Deutschkenntnisse dazu…

Großes Interesse am Kommunaldolmetschen

Damit Menschen mit nur geringen Deutschkenntnissen der Zugang zu Dienstleistungen im Sozial- und Bildungsbereich sowie im Gesundheits- und Rechtswesen nicht verwehrt wird, ist qualifizierte Sprachmittlung zwingend notwendig. Das Bewusstsein für die gesellschaftliche Relevanz professioneller…

BDÜ mahnt erneut gesetzliche Regelung für das Dolmetschen im Gesundheitswesen an

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) erinnert die Bundesregierung daran, ihr Versprechen einer gesetzlichen Regelung der Kostenübernahme für Sprachmittlung im Gesundheitsbereich einzulösen. Dies ist notwendig, um allen Menschen in Deutschland einen gleichberechtigen Zugang zu…

Ärztetag stimmt zwei Anträgen auf Sprachmittlung zu

Der 128. Deutsche Ärztetag dringt auf professionelle Sprachmittlung im Gesundheitssystem und fordert die Politik auf, „für die Sprachmitt¬lung bei der Versorgung nichtdeutschsprachiger Patienten in den Krankenhäusern, den Arztpraxen und … Übersetzungsdienste bereitzustellen“. …

Deutscher Ärztetag fordert Übernahme der Sprachmittlungskosten und Dolmetschdienst

Zwei neue Beschlüsse fasste der zuletzt tagende 128. Deutsche Ärztetag in Bezug zu Sprachmittlung im Gesundheitswesen. So wird einerseits auf die Einführung der Kostenübernahme professioneller Sprachmittlung im Gesundheitsbereich beharrt. Andererseits fordern die Mitglieder einen kostenfreien…

Aktionsbündnis fordert Dolmetscher:innen als Kassenleistung

Professionelle Sprach- und Kulturmittlung im Gesundheitswesen ist die Grundlage für eine gute medizinische Behandlung ohne Benachteiligung für Menschen mit geringen Deutschkenntnissen. Das Aktionsbündnis Patientensicherheit fordert aus diesem Grund professionelle Sprachmittlung als Kassenleistung…

Dolmetscherdienste im Gesundheitsbereich sollen Kassenleistung werden

Die Folgen können gravierend sein, wenn ausländische Patienten ihren behandelnden Arzt nicht verstehen. Fachleute befürworten daher, in Sprechstunden oder bei Klinikaufenthalten Dolmetscher einzusetzen. Sprach- und Kulturmittler werden immer wichtiger.

Sprachmittlung kostet Geld. Warum wird an dieser Stelle gespart?

„Jeden Tag gibt es in Kliniken, Arztpraxen und medizinischen Einrichtungen Missverständnisse, weil Patienten kein oder kaum Deutsch verstehen.“ Im Akutfall wären hier Sprachmittler dringend vonnöten.

Sachsen-Anhalt fördert Sprachmittlung im Gesundheitswesen mit 395.000 Euro

Für eine gute und wirkungsvolle Gesundheitsversorgung ist die reibungslose Kommunikation mit den Patienten unerlässlich. Daher soll denjenigen, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind, durch professionelle Sprachmittler „der Weg zu einer passenden Behandlung erleichtert werden“. …

Sprachbarrieren im Gesundheitswesen betreffen Millionen von Menschen

Im medizinischen Bereich sind Sprachbarrieren nicht nur für Patienten mit geringen bzw. fehlenden Deutschkenntnissen ein Problem, sondern auch für das medizinische Personal. Dieses kann seine Arbeit ohne Einsatz professioneller Sprachmittler nur unter großen Herausforderungen leisten. …