Dolmetscher

Dolmetscher geben professionell Gespräche, Reden, Verhandlungen oder Texte zwischen Menschen mit unterschiedlichen Muttersprachen in mündlicher Form wieder. Dadurch unterscheiden sie sich vom Übersetzer, der Texte in eine andere Sprache schriftlich überträgt.

Der Begriff des Dolmetschers ist nicht geschützt. Die vom BDÜ vertretenen studierten und/oder beeidigten Dolmetscher haben in der Regel ein Studium an einer Universität oder Fachhochschule bzw. eine Ausbildung an einer Fachakademie absolviert und grenzen sich somit durch fachspezifische Kenntnisse und Fähigkeiten von anderen Sprachmittlern oder Laiendolmetschern ab.

Studium oder Ausbildung zum Dolmetscher

Fachdolmetschen kann zum Beispiel an Hochschulen und auch in Form von Studienausrichtungen, wie z. B. Internationale Kommunikation absolviert werden. Für die Zulassung zur Prüfung zum staatlich geprüften Dolmetscher bzw. allgemein beeidigten Dolmetscher gelten je nach Bundesland unterschiedliche Voraussetzungen. Es ist darauf zu achten, dass die Voraussetzungen bald einheitlich für alle Bundesländer gelten.

Berufsbild Dolmetscher

Dolmetscher beherrschen mindestens zwei Sprachen und spezielle Techniken, um das gesprochene Wort vollständig und korrekt in eine andere Sprache zu übertragen. Da sie meist komplexe und fachspezifische Themen vermitteln, haben sie zudem Fachgebiete, in denen sie sich sehr gut auskennen und bereiten sich gezielt auf die Inhalte der Einsätze vor.

In der Regel haben Dolmetscher die Techniken der zeitgleichen Übertragung des Gesprochenen – das Simultandolmetschen – bzw. der zeitversetzten Übertragung von Reden, Gesprächen und Verhandlungen mithilfe von Notizentechnik – das Konsekutivdolmetschen – während des Studiums an einer Hochschule oder Fachakademie erlernt. 

Einsatzfelder Dolmetscher

Dolmetscher werden in unterschiedlichen Bereichen eingesetzt, unter anderem in den Medien, der Unterhaltungs- und Kulturbranche, dem Sportbereich, der Wirtschaft, Technik, Forschung oder Politik. Bekannte Bezeichnungen bzw. Spezifizierungen sind insbesondere der Konferenzdolmetscher und der Gerichtsdolmetscher.

Qualitätssicherung der Dolmetscher

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) setzt sich für das professionelle Dolmetschen und Übersetzen wie auch für die Stärkung des Berufsbildes Dolmetscher und Übersetzer ein. Der Interessenverband steht im engen Austausch mit Politik, Industrie, Handel und Bildungswesen. Sein Tätigkeitsfeld reicht von der Regelung des Berufszugangs über die Verbesserung der Aus- und Weiterbildung.